طب
تعليم
ترجم إسباني عربي الأمراض الفيروسية
إسباني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
patógeno (adj.)مسبب للأمراض {patógena}... المزيد
- ... المزيد
-
أخصائي أمراض {patóloga}... المزيد
-
علم الأمراض {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
أخصائي علم الأمراض {patóloga}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
علم أسباب الأمراض {تعليم}... المزيد
-
ginecológico (adj.)خاص بالأمراض النسائية {ginecológica}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
علم الأمراض البولية {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Patógenos, virus. Seguridad nacional.،لمسبّبات أمراض وفيروسات... .وهذه قضيّة أمنٍ قوميّ
-
la trasmisión sexual de enfermedades o virus, etc.،الإنتقال الجنسي للأمراض والفيروسات ...إلخ إلخ
-
Los Estados Unidos también han prestado asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico para hacer frente al VIH/SIDA, la tuberculosis y el paludismo.وقدمت الولايات المتحدة المساعدة أيضا إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ لمواجهة أمراض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والدرن والملاريا.
-
- Lucha contra las enfermedades relacionadas con el VIH/SIDA: se construyó un dispensario en una aldea de las montañas de Lesotho dedicada a la atención de los niños y padres afectados por el VIH/SIDA; se donaron libros y se realizaron talleres para mujeres en diversos países (Côte d'Ivoire, el Senegal, el Togo, Benin, Ghana).• مكافحة أمراض فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: بناء عيادة في قرية جبلية في الريف بليسوتو لأجل رعاية أطفال وآباء مصابين بالفيروس/الإيدز؛ وقُدمت منشورات وعُقدت حلقات عمل موجهة للنساء في بلدان شتى - كوت ديفوار والسنغال وتوغو وبنن وغانا.
-
Las bocas de los perros albergan una enorme cantidad de enfermedades infecciosas y virales.فم الكلاب يحمل العديد من الأمراض المعدية والكثير من الفيروسات
-
Se enfrentaba a desafíos de desarrollo, tales como la pobreza extrema, las enfermedades —especialmente el VIH y el SIDA— y el mantenimiento de la paz y de la seguridad.وكان يواجه تحديات إنمائية، مثل الفقر المدقع والأمراض - خاصة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز - وصون السلم والأمن.
-
Las enfermedades, en particular el VIH/SIDA, el paludismo y la tuberculosis, todavía matan a mucha gente en África.وما زالت الأمراض، وبخاصة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا والسل، تفتك بالكثير من الناس في أفريقيا.
-
Muchos niños han sido desplazados, privados de educación y expuestos a enfermedades graves, como el VIH/SIDA.ويعاني أطفال كثيرون التشرد والأمية والأمراض الخطيرة، مثل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
Ampliación de la capacidad de las comunidades para hacer frente a los problemas de los toxicómanos que viven afectados por el VIH/SIDA y otras enfermedades de transmisión sanguíneaزيادة قدرة المجتمعات المحلية على معالجة مشاكل متعاطي المخدرات المصابين بالأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم
-
b) Prevención del VIH/SIDA y otras enfermedades de transmisión sanguínea en el contexto de la prevención del uso indebido de drogas.”(ب) الوقاية من الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم، في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. "